La Habana da tintes políticos a “Artes de Cuba” y el Kennedy Center hace silencio


Embajador de Cuba en EEUU, José Ramón Cabañas, muestra un reconocimeinto del Distrito de Columbia al festival "Artes de Cuba". Tomado de @EmbaCubaUS
Embajador de Cuba en EEUU, José Ramón Cabañas, muestra un reconocimeinto del Distrito de Columbia al festival “Artes de Cuba”. Tomado de @EmbaCubaUS
 

Las autoridades del Kennedy Center, sede del Festival “Artes de Cuba” en Washington, no respondieron sobre declaraciones del viceministro de Cultura de Cuba, Fernando Rojas, quien calificó ese evento cultural de reacción del pueblo estadounidense al embargo y al “incremento de la agresividad hacia Cuba por parte del gobierno norteamericano”.

Según Rojas, el festival expresa “el enorme interés” del pueblo de Estados Unidos en enfrentar “el recrudecimiento del bloqueo”.

“La cultura es una embajadora de la paz, tan importante para los pueblos”, dijo el viceministro cubano el viernes 11 de mayo en el programa Mesa Redonda. “Y que expresa el enorme interés del pueblo cubano y del pueblo de los Estados Unidos de vivir en paz, de enfrentar situaciones como el recrudecimiento del bloqueo, como el incremento de la agresividad hacia Cuba por parte del gobierno norteamericano”.

Cuatro de las personas identificadas como agentes de relaciones públicas del Kennedy Center en su sitio de internet, entre ellas la vicepresidenta, Eileen Andrews, no respondieron mensajes de correo electrónico enviados el lunes y el miércoles, ni tampoco mensajes de voz dejados a tres de ellos el miércoles en sus buzones telefónicos.

Alicia Adams, vicepresidenta de Programación Internacional y Danza del Kennedy Center y curadora del Festival “Artes de Cuba”, le dijo a la agencia AP que “ni el gobierno cubano ni el gobierno estadounidense nos dictaron quienes tenían que ser los artistas”.

Entre las preguntas que no respondió el Kennedy Center había una dirigida específicamente a Adams: ¿cuál fue el criterio de selección para excluir del festival a figuras como Gloria Estefan, Paquito D’Rivera, Arturo Sandoval, Willy Chirino y Amaury Gutiérrez?

Gloria Estefan recibe distinción del Centro Kennedy en la 40 gala anual del Kennedy Center Honors.
Gloria Estefan recibe distinción del Centro Kennedy en la 40 gala anual del Kennedy Center Honors.

En diciembre pasado, Gloria Estefan se convirtió en la primera cubanoamericanareconocida en una gala de los “Kennedy Center Honors” junto a Lionel Ritchie y otros tres artistas.

Hoy 18 de mayo sale al mercado el disco de Sandoval Ultimate Duets, con la colaboración de Ariana Grande, Pharrell Williams, Juan Luis Guerra, Alejandro Sanz, la ex integrante del grupo Abba Frida, y una grabación de Celia Cruz.

Hace una semana, en plena gira de promoción del disco, Sandoval le dijo al diario La Opiniónde Los Angeles que los organizadores del festival en el Kennedy Center cometieron “un error garrafal”.

“Me siento dolido porque en ningún momento ni siquiera me mencionaron eso, ni me invitaron, me dejaron fuera completamente…”, declaró el trompetista. “¿Están Gloria Estefan, Willy Chirino, Paquito D’Rivera, toda esa gente? ¿No? ¿Entonces quién está organizando eso, el Partido Comunista o qué?”

Desde Cuba, el periodista independiente Luis Cino Alvarez escribió para el sitio de noticias Cubanet la columna “Festival cubano en Washington: una victoria más del castrismo”.

“¿Qué casualidad que entre los más de 250 elegidos por Adams —vamos a creer que fue ella y sólo ella la que hizo la selección—, de los artistas de la isla no haya independientes (sólo la compañía de danza Mal Paso, si es cierto que no recibe subvención estatal)”, escribe Cino Alvarez, “y mucho menos alguno de los escritores, cineastas, pintores y otros artistas censurados y condenados al ostracismo, como los artistas de la plástica que ahora mismo, hostigados por la Seguridad del Estado, celebran una Bienal alternativa en La Habana”.

Por lo pronto, el régimen cubano gana otra batalla propagandística, asegura el periodista.

“Con tantos buenos artistas en el Kennedy Center, la mayoría “formados en las escuelas de arte creadas por el gobierno revolucionario”, como insisten en destacar, cualquiera pensaría que la cultura oficial en Cuba es una maravilla, otro “logro de la revolución”, añade Cino Alvarez. “Precisamente ese, y no tanto tender puentes entre los pueblos de Cuba y los Estados Unidos, es el objetivo de este festival de arte cubano”.

https://www.martinoticias.com/a/la-habana-da-tintes-políticos-a-artes-de-cuba-y-el-kennedy-center-hace-silencio-/176248.html?ltflags=mailer

Anuncios

5 Pueblos abandonados en Italia cargados de historia.

Publicado el 18 agosto 2013 por Husmeandoporlared @husporlared

Casi todos hemos oído hablar de Pompeya, una ciudad romana perfectamente conservada, que quedó sepultada durante siglos por las cenizas del Vesubio tras una erupción.
Sin embargo en Italia hay otros pueblos fantasma menos conocidos pero que conservan ese alma que solo obtienen las ciudades tras siglos de existencia. Pueblos abandonados en los que la vida se detuvo. En algunos de forma brusca y en otros poco a poco.
Pueblos abandonados ItaliaAlgunos de estos pueblos fueron abandonados después de grandes desastres naturales y ahora o bien permanecen vacíos o han sido ocupados en parte por artistas alternativos. También han servido como escenario para el rodaje de algunas películas.

1. Romagnano al Monte, Salerno.

Pueblos abandonados ItaliaRecientemente añadido a la lista de pueblos italianos abandonados, Romagnano al Monte, en la provincia italiana de Salerno, fue abandonado en 1980 tras un terremoto.

Pueblos abandonados ItaliaEl terremoto causó 3.000 muertos. Los sobrevivientes decidieron trasladarse y no restauraron sus antiguas casas. Se trasladaron a pocos kilómetros de distancia, a una zona segura, por lo que el pueblo se mantiene tal y como quedó tras el terremoto.
Pueblos abandonados ItaliaA partir del año 2000 este lugar se convirtió en una atracción turística. A pesar de estar abandonado desde hace tan solo 30 años, y que en algunos lugares se conservan señales de su reciente abandono, como tendidos eléctricos (o más bien lo que quedan de ellos), Romagnano al Monte se asemeja a unas ruinas medievales.

2. Craco, Metera.

Pueblos abandonados ItaliaSon varios los factores que han hecho que esta ciudad medieval situada en lo alto de una colina se convierta en un pueblo fantasma.

Pueblos abandonados ItaliaPor ejemplo, la guerra, diversos terremotos y algunos deslizamientos de tierra. Esta ciudad de la provincia de Matera fue fundada en el año 540 d.C. A pesar de la larga historia de la ciudad, durante el período comprendido entre los años 1892-1922 se fue despoblando poco a poco, ya que  la mayoría de sus habitantes emigraron a otros lugares de Italia e incluso a Estados Unidos.
Pueblos abandonados ItaliaUn deslizamiento de tierras ocurrido en 1963 hizo que sus últimos 1.800 habitantes abandonaran definitivamente el pueblo. El pueblo se convirtió en una atracción turística y sirvió como telón de fondo para muchas películas. En Craco se filmaron escenas  de “La Pasión de Cristo” de Mel Gibsono “007: Quantum of Solace”, entre otras.

3. Balestrino, Savona.

Pueblos abandonados ItaliaLos origines de esta población se remontan a los siglos XI y XII y su fundación se relaciona directamente con la abadía benedictina de San Pietro dei Monti.

Pueblos abandonados ItaliaA partir del siglo XIX, al igual que muchos otros pueblos de la región, la inestabilidad geológica de la zona y en especial un terremoto de magnitud 6.7 acontecido en 1887 fueron la causa del comienzo de su declive.
Pueblos abandonados ItaliaAlgunos habitantes se marcharon del pueblo, otros reconstruyeron sus casas y continuaron con sus vidas cotidianas hasta que en 1953 se marcharon del pueblo sus últimos habitantes, quedando desde entonces en completo abandono. En la actualidad existe “un nuevo Balestrino” levantado a un escaso kilómetro del antiguo, con unos 500 habitantes.

4. Bussana Vecchia, Liguria.

Pueblos abandonados ItaliaEl mismo terremoto que sacudió Balestrino también hizo estragos en Bussana Vecchia, matando a 2.000 personas.

Pueblos abandonados ItaliaEl terremoto que sacudió Bussana Vecchia fue el primero medido con un sismógrafo, creado por el italiano Filippo Cecchi. La población se trasladó a un Nueva Bussana, a pocos kilómetros del antiguo.

5. Pentedattilo, Calabria.

Pueblos abandonados ItaliaEste es otro pueblo italino cargado de historia. Fue fundado por los griegos en el año 640 a.C. En 1793 sufrió un catastrófico terremoto.

Pueblos abandonados ItaliaEl terremoto fue tan terrible que sus habitantes se trasladaron a la vecina localidad de Melito Porto Salvo. La ciudad ofrece vistas al mar Jónico y es similar a un museo al aire libre debido a que el tiempo se detuvo en esta localidad, ya que sus antiguos pobladores abandonaron incluso sus pertenencias.
Pueblos abandonados ItaliaEl pueblo estuvo totalmente deshabitado hasta los años 60, cuando algunos artistas se instalaron en él. Ahora cuenta incluso con un festival de cine.

“Que un tipo como Mariano Rajoy gobierne España sólo es posible en un país infantilizado”

Suso de Toro (Santiago de Compostela, 1956), uno de los escritores más brillantes de su generación, regresa a la literatura tras unos años de silencio narrativo con la novela Fuera de sí, que acaba de publicarse en gallego, castellano y catalán. En 2010, el premiado y celebrado autor decidió libremente abandonar la literatura y volver a su puesto de profesor en un instituto de Galicia.

“Perdí la fe en la literatura –confiesa en la entrevista– en unos momentos terribles donde entró en crisis también la figura del escritor profesional. Fue una auténtica cura de humildad y una purga regresar a la docencia”. Pero ahora, ya jubilado, cuenta que redescubrió hace poco “el goce de hablar de literatura y cuánto me gustaba ser escritor” en un taller literario que impartió.

A pesar de que Suso de Toro ha mantenido sus colaboraciones periodísticas, entre ellas en eldiario.es, la literatura había estado ausente en los últimos años en la trayectoria de este prolífico autor, con más de una veintena de novelas y otros tantos ensayos a sus espaldas. “No cabe duda”, reflexiona, “de que mi compromiso político con causas progresistas y nacionalistas perjudicó mi carrera en un país donde se eliminan cada vez más las disidencias y donde solamente han sobrevivido aquellos escritores amparados por grandes grupos editoriales y de comunicación”.

Suso del toro, 'Fuera de sí'

Un neurocirujano al borde de la jubilación, hastiado de su vida personal y profesional, se convierte en el protagonista de Fuera de sí(Alianza) que ajusta cuentas con un pasado marcado por un padre autoritario y despótico. A través de una narración en paralelo de monólogos de este médico con un padre moribundo y de diálogos entre distintos personajes secundarios, Suso de Toro traza una novela donde se abordan los problemas de identidad de los varones, las relaciones entre las generaciones o la búsqueda en la infancia de las claves de su vida.

Dos personajes destacan con fuerza como contrapunto a la crisis del médico maduro: un tío generoso e ilustrado y una mujer sencilla y luchadora a partir de los que el protagonista aspira a una vida más libre. “Al fin y al cabo –explica el autor– se trata de la historia de un varón herido que busca cómo construirse una nueva masculinidad. Creo que hoy es más necesario que nunca que los hombres construyamos una nueva masculinidad que rompa con el machismo y luche por la igualdad”. Es más, el escritor continúa diciendo que “resulta evidente que los avances de las mujeres han dejado desorientados a los hombres, también a los jóvenes. Basta con dar clases en un instituto para comprobarlo”.

Preocupado siempre en su obra por las voces literarias, Suso de Toro descarta esa voz del narrador omnisciente que impone su relato a los lectores. Por ello el novelista gallego apuesta por dar voz a sus personajes y de ahí la estructura de su novela, narrada en monólogos y diálogos. “Me gusta”, afirma, “poner a hablar a los personajes, es decir, que ellos cuenten lo que hacen y lo que dicen. Es un enfoque que ya utilicé en novelas anteriores mías porque, en definitiva, escribo sobre adultos que investigan su propia vida y sus historias familiares”.

Autor de novelas como Calzados Lola (Premio Blanco Amor), Trece campanadas(Premio Nacional de Narrativa en 2003) o Siete palabras, Suso de Toro rechaza que esta reciente obra sea autobiográfica, aunque reconoce que “la búsqueda de la identidad sí representa algo autobiográfico”.

El peligro de una sociedad sumisa

Desde su retiro en la aldea gallega donde vive, el novelista enlaza la literatura con la política al abordar el conflicto entre generaciones que late al fondo de Fuera de sí. “Por supuesto que se plasma un choque generacional entre padres e hijos en la novela. Además, soy bastante pesimista sobre la influencia de la democracia en las nuevas generaciones vista desde la perspectiva de alguien como yo que ha cumplido los 60 años”, señala.

Además, considera que, pese al tiempo transcurrido, “mucha gente sigue modelada por esa educación de curas y militares que nos dieron en la dictadura y que ha pervivido en buena medida”. Para ello, según el novelista, “solo hay que observar los constantes atentados a la libertad en nuestro país en los últimos años”, ya que “la sociedad española se ha vuelto más acomodaticia y sumisa, y una mayoría opina que las cosas deben conseguirse gratis y sin esfuerzo”. Como ejemplo de ello, remite al propio presidente. “Dicho de otro modo, que un tipo como Mariano Rajoy gobierne España sólo es posible en un país infantilizado”, asegura.

A pesar de que Suso de Toro siempre ha intentado deslindar con claridad su compromiso con la izquierda nacionalista gallega de su trayectoria literaria, la etiqueta de escritor incómodo y crítico con el poder lo ha perseguido y lo persigue. Indignado con la actitud del Estado hacia las reivindicaciones independentistas de Catalunya y defensor de unas lenguas minoritarias (catalán, gallego y euskera) que, a su juicio, continúan discriminadas en España, Suso de Toro afirma con vehemencia que “la sociedad española vive bajo el miedo y la amenaza y está modelada por un autoritarismo salpicado de caramelos que adormecen a mucha gente”.

De todos modos, el trasfondo de crisis que todavía sufre nuestro país apenas está presente en Fuera de sí, una novela salpicada por un humor sutil y escéptico. Escrita originalmente en gallego, la novela iba a titularse Turismo rural, todo un guiño irónico a la trama, pero al final Suso de Toro se decantó por el que figura en la portada del libro y que revela el doble mensaje de la historia. “Por un lado –aclara el autor– la expresión fuera de sí alude a alguien que explota, que dice basta porque no puede más. Por otra parte, también se refiere a aquella gente que se desnuda y que se despoja de su anterior identidad”.

https://www.eldiario.es/cultura/entrevistas/necesario-hombres-construyamos-nueva-masculinidad_0_768873632.html

“El periodismo debe cambiar del poder hacia el servicio, de la arrogancia a la humildad”

Diciembre de 1993. Jaime Abello, por entonces director de TeleCaribe, recibía una llamada que marcaría su futuro profesional. Al otro lado del teléfono, como él mismo recuerda, estaba “el más famoso de los colombianos”: Gabriel García Márquez. “Voy a Barranquilla. ¿Me invitas a comer?”, le propuso el Nobel de Literatura. En realidad, aquel fue el inicio de algo mucho más grande.

Al máximo representante del realismo mágico, autor de libros como Cien años de Soledad o El amor en los tiempos del cólera, le preocupaba algo más que dejar un legado marcado por obras ejemplares. También quiso promover la calidad del que consideraba  “el mejor oficio del mundo”: el periodismo.

Precisamente por ello, tras una larga temporada de preparación, en 1995 abría sus puertas la Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano (FNPI). La intención del maestro de la literatura no era otra que desarrollar una institución imparcial e independiente, dedicada a formar a jóvenes periodistas a través de los debates y la experimentación. “Averiguar la verdad en este caos de mentiras y fantasías en el que vivimos”, recoge la organización en alusión a Gabo.

Tras la muerte del escritor en 2014, aquel proyecto cambió de nombre para honrar la figura de quien le había dado forma. La ahora llamada Fundación Gabriel García Márquez para el Nuevo Periodismo Iberoamericano continúa formando e inspirando para conseguir historias capaces de transformar la realidad, ya sea a través de talleres o de premios a los que cualquier profesional puede presentarse. En la actual convocatoria, el plazo de inscripción está abierto hasta el próximo 24 de mayo.

En plena época de las fake news, de las redes sociales y de la (todavía) transición total al modelo digital, Abello ofrece algunas claves de lo que ha cambiado y de lo que todavía está por cambiar. También de aquello que, a pesar del tiempo, permanece.

La Fundación ofreció su primer taller en 1995. ¿Cómo se ha transformado desde entonces?

El proyecto había nacido de una serie de ideas de Gabriel García Márquez. Lo habíamos planificado, pero ante todo lo que queríamos era hacer talleres de periodismo. Era una organización mínima y, 23 años después, lo que tenemos es una institución con más de 30 empleados a tiempo completo. Trabajamos a lo largo de todo el año y tenemos presencia en todo el continente.

Aunque los talleres siguen siendo muy importantes, ahora también poseemos un premio de periodismo, un festival, varias publicaciones, y un proyecto de ética periodística muy activo. Además, nos hemos metido en un proyecto nuevo que se llama Centro Gabo, que tiene que ver con el legado en movimiento de Gabriel García Márquez.

Nos hemos diversificado, nos hemos ampliado y, lo más importante de todo, el periodismo ha cambiado. Los planteamientos, las búsquedas, se han modificado en alguna medida, aunque hay otras muchas cosas que se mantienen. Por ejemplo, la claridad que Gabriel García Márquez nos planteó acerca de la importancia esencial de la ética periodística.

Desde la Institución animan a “abandonar la teoría y pasar a la práctica” para aprender periodismo. Pero en las universidades normalmente ocurre lo contrario. ¿Se está haciendo mal entonces?

No, pero a la universidad le iría mucho mejor si incorporara más formatos prácticos. De hecho, nosotros el tipo de formación que ofrecemos es: primero, para personas que son profesionales que están en activo; y segundo, basado en oportunidades de compartir experiencias.

Si tenemos un veterano como Jon Lee Anderson, él mismo puede instruir a los periodistas más jóvenes a raíz de su propia experiencia. No seguimos un plan curricular, ni damos certificaciones. No tengo interés en descalificar a la universidad, pero tampoco cabe duda de que les convendría un tipo de formación más práctica.

De todas las líneas de investigación propuestas por la organización, ¿cuál cree que es más importante para el periodismo actual?

Pienso que la búsqueda y verificación de los hechos es un tema esencial. También es muy importante cómo se cuentan, ya que hoy día existen más dispositivos y posibilidades narrativas. El otro aspecto que diría es la ética, porque es la que al final da claridad y enfatizar en ella es hacerlo en la independencia del periodista.

Pero hay una cosa bastante nueva, y es que hoy en día al periodista le toca trabajar en captar, mantener y desarrollar la audiencia, ahora más fluida, fugaz y huidiza.  Antes se permitía el lujo de hacer algo y no pensar en cuál iba a ser la recepción, y yo creo que hoy es fundamental. No solo se trata de hacer un reportaje, sino a estar dispuesto a dialogar con ese reportaje.

Jaime Abello

Y ese periodismo que usted menciona, ¿ha empeorado o ha mejorado su calidad?

Creo que, si me baso en los hallazgos del Premio Gabriel García Márquez, que es una buena manera de monitorear el estado del periodismo en lengua española y portuguesa, te diría que lo que estamos viendo son ejemplos formidables de buen periodismo. Puede que no sea masivo, que no sea mayoritario, pero hay unos reportajes extraordinarios.

Además de eso, el periodismo hoy en día es mucho más plural y diverso. Son cosas totalmente nuevas. Por ejemplo, premiamos a un hondureño que publicó una crónica de su propia experiencia vital en medio de las maras [unas pandillas criminales] en forma de historieta, como cómic. Eso no existía antes, el periodismo en cómic es algo de nuestra época.

¿Cómo no reconocer que el periodismo hoy ofrece muchas más posibilidades y muchas más oportunidades? Ya sabemos que los problemas de los proyectos periodísticos son de financiación y sostenibilidad, porque la publicidad se ha retirado del negocio de los medios o parte de esos ingresos se están yendo a plataformas digitales.

Entonces, ¿cuál es el futuro del papel?

Creo que va a seguir siendo una opción minoritaria, para publicaciones de fin de semana o revistas y para quienes se nieguen a seguir los contenidos periodísticos por vía digital. Pero será una minoría, cosa distinta al libro. La lectura a través de medios digitales de libros está instalada, sin embargo, claramente es más cómodo hacerla en papel. Pero el periódico diario, con ese problema de la tinta y los costos, creo que sí está destinado a reducirse a esos nichos que he mencionado.

¿En qué situación estaría España? Porque hay periódicos de papel y medios digitales

La impresión que tengo es que España posee empresas de medios digitales más maduras y más grandes que las que he podido encontrar en otros países de habla hispana. Por ejemplo, obviamente pienso en eldiario.es y en El Confidencial. Son empresas de una magnitud y con unos niveles de indicadores empresariales que son comparables a los de periodismo en papel.

En América Latina se pueden mencionar ejemplos excelentes como el diario digital El Faro en El Salvador, La Silla Vacía en Colombia o Animal Político en México. Todos son importantes y tienen incidencia, pero el grado de madurez empresarial que han conseguido medios como El Confidencial o eldiario.es todavía no lo veo.

Gabo mencionaba que la función del periodista era averiguar la verdad en el estado de mentira y fantasía en el que vivimos. ¿Es eso compatible con el periodismo actual, basado en la última hora y en la actividad frenética de las redes sociales?

Aunque en el momento en que García Márquez plantea eso no se refería a las redes sociales, perfectamente se podría aplicar al problema de estas: un verdadero caos de mentiras y falsedades. En ese contexto, se pone en relieve el papel del periodismo como un validador de hechos en los cuales el público debería confiar como información que sea confiable.

Creo que el periodismo es más necesario que nunca, pero al mismo tiempo el periodismo debe cambiar el chip del poder hacia el servicio, de la arrogancia a la humildad. Asimismo, los medios se juegan su credibilidad todos los días y no pueden dar por sentada la lealtad de sus lectores, hay que ganársela en cada momento. Otro problema es que no sólo se compite contra el caos de mentira, fantasía, sino por la atención de los lectores, de la audiencia.

Pero, a veces, por entrar en ese juego de atraer a la audiencia puede caerse en criterios alejados del periodismo

Pues el que lo haga se equivoca. Eso ha ocurrido siempre: la frivolidad y el sensacionalismo han existido continuamente. Los medios que quieran ser reconocidos como fiables, si están buscando un público serio e importante, lo mejor es que no se metan a hacer ese juego porque les puede costar muy caro.

“No basta con ser el mejor, sino que se sepa”, bajo esa premisa de Gabo nacen los premios de la Fundación. ¿En qué ayudan al periodismo?

Los premios tienen que ser útiles para que la sociedad distinga el buen periodismo de todo lo demás. Como estamos en un escenario de cambio, esta es una época en la que el periodismo forzosamente debe ser innovador. Sirven para proponer modelos, para proponer referentes, para visibilizar logros… Y, además, para estimular cuando las condiciones del trabajo periodístico son adversas.

Sabemos que estamos en una época donde hay menos recursos en las redacciones, en que existe precarización laboral, y en muchos países también hay peligro físico, de riesgo para los periodistas. Es importante reconocer y estimular el periodismo que desafía, que es crítico y que va al grano.

Además, y lo digo con orgullo, es el único premio que culmina en un festival de periodismo. Hacemos un gran esfuerzo no solo para convocar gente en la ciudad de Medellín, sino para transmitir todo esto

Jaime Abello
¿Qué echa en falta del periodismo en España?

El periodismo de Madrid debe ser menos partidista, y pienso que le va a ir mejor cuando eso ocurra. Por otro lado, creo que tiene que hablar más de América Latina. Compartimos tantas cosas, hay tantos relatos, que ojalá intercambiáramos más.

Por último, echo en falta una cosa que se practica mucho en América Latina: la crónica, y valdría la pena que esa narrativa periodística enriquecida tuviera más espacio en el periodismo español.

Y en la parte contraria, ¿qué se hace bien?

España logró forjar importantes empresas periodísticas que hemos respetado y querido mucho en América Latina. Igualmente, me encanta ver cómo han encontrado modelos muy interesantes para estructurar empresas en la era digital.

Ya mencionamos ejemplos como eldiario.es y El Confidencial, que son los que más conozco, aunque sé que existen otros. Cómo lo han hecho, cómo han logrado desarrollar, en el caso de ustedes, una gran base de socios… Yo creo que todo son oportunidades de aprendizaje.

¿Qué buscaba Gabo en un buen periodista y cuáles serían sus criterios a la hora de conceder este premio?

García Márquez amaba profundamente el periodismo. Creo que un premio que se de en su honor tiene que partir de la pasión por el periodismo, que significa la pasión por la investigación de los hechos, asumir la ética, respetar al público y tener la claridad de que ante todo es un servicio a la gente. Esos periodistas apasionados, éticos y creativos son los que estamos buscando.

Invito a todos los que se identifiquen con estas ideas a que envíen sus trabajos, que participen, que se inscriban antes del 24 mayo en los premios Gabo. Los esperamos, porque cualquiera puede tener la oportunidad de ganar y ya está demostrado: desde chicos independientes de Honduras pasando por proyectos innovadores de Argentina y, por qué no, de España.

https://www.eldiario.es/cultura/entrevistas/Entrevista_Jaime_Abello_0_772023269.html

Descifrados textos ocultos en el diario de Ana Frank’

Ana Frank sobre la prostitución: “En París tienen grandes casas para eso. Papá ha estado ahí”
Varias décadas después de la publicación de ‘El diario de Ana Frank’ han sido descifrados unos textos ocultos que la misma Ana cubrió, posiblemente temiendo las miradas entrometidas o porque ya no le gustaba lo que había escrito
anafrank1. Páginas cubiertas
Teresien da Silva (a la izquierda) y Ronald Leopold, de la Fundación Ana Frank, muestran un facsímil del diario de Ana Frank con las dos páginas cubiertas, durante una conferencia de prensa que tuvo lugar el 15 de mayo de 2018 en Ámsterdam. Foto: Peter Dejong / AP Photo / Gtres

Páginas cubiertas

Teresien da Silva (a la izquierda) y Ronald Leopold, de la Fundación Ana Frank, muestran un facsímil del diario de Ana Frank con las dos páginas cubiertas, durante una conferencia de prensa que tuvo lugar el 15 de mayo de 2018 en Ámsterdam.

Foto: Peter Dejong / AP Photo / Gtres

anafrank2. Textos ocultos
Los textos ocultos en el primer diario de Ana Frank han sido descifrados gracias a la tecnología digital (un software de procesamiento de imágenes) por investigadores de la Casa de Ana Frank, el Instituto NIOD y el Instituto Huygens de Historia de los Países Bajos. Foto: Peter Dejong / AP Photo / Gtres

Textos ocultos

Los textos ocultos en el primer diario de Ana Frank han sido descifrados gracias a la tecnología digital (un software de procesamiento de imágenes) por investigadores de la Casa de Ana Frank, el Instituto NIOD y el Instituto Huygens de Historia de los Países Bajos.

Foto: Peter Dejong / AP Photo / Gtres

anafrank3. Papel de enmascarar
Un vídeo muestra los textos ocultos en dos páginas que la misma Ana Frank cubrió pegando encima papel de enmascarar de color marrón. Foto: Peter Dejong / AP Photo / Gtres

Papel de enmascarar

 

Ana Frank
Una rosa junto a la fotografía de Ana Frank, una niña alemana de ascendencia judía que murió en el campo de concentración de Bergen-Belsen al final de la Segunda Guerra Mundial. Foto: Joerg Sarbach / AP Photo / Gtres

4 / 4

Ana Frank

Ana Frank sobre la prostitución: “En París tienen grandes casas para eso. Papá ha estado ahí”

Más de 70 años después de la publicación de El diario de Ana Frank, en 1947, han sido revelados unos textos ocultos en dos páginas que la misma Ana Frank cubrió pegando encima papel de enmascarar de color marrón, según anunció ayer el Instituto NIOD para el Estudio de la Guerra, el Holocausto y el Genocidio, en los Países Bajos. Los textos ocultos en el primer diario de Ana Frank, escritos en 1942 a los 13 años de edad y mientras se ocultaba con su familia y otros judíos en un escondrijo en Ámsterdam, han sido descifrados gracias a la tecnología digital (un software de procesamiento de imágenes) por investigadores de la Casa de Ana Frank, el Instituto NIOD y el Instituto Huygens de Historia de los Países Bajos.

Hallan objetos personales de los prisioneros judíos del campo de exterminio de Sobibor

MÁS INFORMACIÓN

HALLAN OBJETOS PERSONALES DE LOS PRISIONEROS JUDÍOS DE UN CAMPO DE EXTERMINIO EN POLONIA

Los textos descifrados son cuatro chistes y una cándida explicación que hace Ana Frank sobre el sexo, la anticoncepción y la prostitución. “Cualquiera que lea los pasajes descubiertos no podrá contener una sonrisa. Los chistes verdes son un clásico entre los niños en fase de crecimiento. Queda claro que Ana, con todos sus dones, también era por encima de todo una chica corriente“, expresa Frank van Vree, el director del Instituto NIOD. Sobre la prostitución escribió lo siguiente: “Todos los hombres, si son normales, van con mujeres, mujeres que les abordan en las calles y se van juntos. En París tienen grandes casas para eso. Papá ha estado ahí“.

“Ana Frank era, por encima de todo, una chica corriente”, expresa Frank van Vree

En un pasaje sobre el sexo, Ana describe cómo a una mujer joven le viene la regla aproximadamente a los 14 años de edad, diciendo que “es un signo de que tiene la madurez para mantener relaciones con un hombre, pero por supuesto nadie hace eso antes de casarse”. Uno de sus chistes, según recoge The Associated Press, es el siguiente: “¿Qué hacen las chicas de la Wehrmacht alemana en Holanda? Hacen de colchones para los soldados”. Ana Frank cubrió esas páginas con papel marrón, posiblemente temiendo las miradas entrometidas o quizá ya no le gustaba lo que había escrito, y los textos permanecieron ocultos durante décadas. Ana Frank, una niña alemana de ascendencia judía, y su hermana murieron en 1945 en el campo de concentración de Bergen-Belsen, en Alemania. Ana tenía 15 años de edad. Los textos descifrados serán publicados, aunque se desconoce la fecha.

El holocausto nazi en Auschwitz, recordar para no repetir

MÁS INFORMACIÓN

EL HOLOCAUSTO NAZI EN AUSCHWITZ

Fotografías

Cuba: decadencia y rehabilitación», espejo de una revolución mendiga

Cortesìa de Roberto Jimenez

Este es un libro útil para disfrutar y aprender, tiene el encanto de abordar con profundidad hechos y resultados económicos que todos hemos vivido y padecido


El Dr. Jorge Sanguinetty presentará su nuevo libro Cuba: decadencia y rehabilitación el 25 de mayo a las 6: 30 pm, en la librería Books & Books de Coral Gables. Será una oportunidad para acercarse al rostro famélico de la Cuba real. Un libro sobre economía, la verdadera médula espinal del desastre provocado por un régimen desconocedor de toda ley.

Leer Cuba: decadencia y rehabilitación es como repasar una especie de analectas del disparate a lo largo de casi sesenta años por un sistema sin sistema. Los artículos y ensayos que lo componen fueron escritos, y publicados, en los mismos instantes en que ocurrían los hechos que provocaron las reflexiones de uno de los más lúcidos economistas cubanos, y ahí, uno de sus méritos: además de la valoración científica del suceso, deja el testimonio con la fecha al pie.

El libro está escrito con sencillez casi didáctica, sin enrevesamientos teóricos, porque aspira a servir de guía al hombre medio cubano sin faltar en ningún momento al rigor académico. Y es que Jorge Sanguinetty es eso: un sabio que explica con claridad los más complicados temas.

Quien quiera entender la trayectoria de la debacle económica cubana tendrá que acudir a este libro: un retrato vívido y minucioso del mal vivir a que el totalitarismo cubano ha sometido al pueblo. Es la visión más meridiana de cuantas he tenido acceso. En él se entrelazan entresijos financieros, mercantiles, estadísticos, monetarios, legales para conformar un entramado social que va más allá de la economía en sí.

Cuba: decadencia y rehabilitación aunque tiene como objeto el análisis del deterioro paulatino de la economía cubana bajo el castrismo, lleva en sí la rara perspectiva del optimismo y la esperanza en el futuro. Y es que Sanguinetty no es un economista pasivo que solo ve la problemática cubana, sino que se adelanta y piensa en “la solucionática cubana” (neologismo del propio Sanguinetty), de ahí que proponga soluciones viables que recompongan la menesterosa economía del país.

Este libro, útil para disfrutar y aprender, tiene el encanto de abordar con profundidad hechos y resultados económicos que todos hemos vivido y padecido, que nos pertenecen a todos y que alguna vez hemos comentado. Aprender de ellos con el Dr. Jorge Sanguinetty, quizás, nos vacune contra esos errores que jamás deben repetirse.

Cuba: decadencia y rehabilitación es el espejo de una revolución mendiga. En él no solo se abordan temas económicos que reflejan la tropelosa trayectoria de una nación hacia la banca rota, sino, también, los daños sociológicos (Las ruinas invisibles) que una política errática ha infligido sobre la población cubana. Sus textos recrean y analizan momentos definitorios del quehacer castrista, en lo económico, político y social, para convertir un otrora próspero país en un gueto menesteroso.

En los treinta, entre artículos y ensayos, que componen el libro hay una exactitud de Pie de Rey. No se permite el Dr. Sanguinetty ninguna especulación tendenciosa ni malsana. A partir de los más rigurosos cánones de la economía es que desmiembra y analiza la realidad cubana bajo el castrismo. No presupone ni escamotea, va a la esencia de los datos —o la falta de datos— y los sucesos, y por ello consigue un libro poderoso y útil para una nación futura.

Los textos, repartidos en tres partes y 365 páginas progresan científicamente hacía soluciones pragmáticas que darían al traste con los problemas actuales y sentarían las bases de una economía más sólida. El botón de prueba es el ensayo “Diez pasos para rehabilitar la economía cubana”, en el que el autor propone una guía coherente de acciones que perfeccionarían el funcionamiento de una economía saludable.

Cuba, decadencia y rehabilitación es una especie de portazo final en las narices de la gerontocracia cubana para que, finalmente, deje de tender la mano pedigüeña y tome responsabilidad de autodesarrollo nacional. Para ello analiza y propone una visión más respetuosa y valiente ante los retos económicos y convoca a abandonar la monserga igualitarista que tanta dependencia ha generado.

No “dileta” el autor sobre asuntos que le sean desconocidos. Apunta sobre principios fundamentales que rigen la economía de los países más prósperos del mundo. Recomienda fórmulas y parámetros cuya aplicación ha sido comprobada en las más boyantes sociedades. Cuando expone sobre la necesidad de la unificación de la moneda, aún con el riesgo de superinflación que provocaría, está hablando de valorización objetiva para sanear la real liquidez; cuando se refiere a economía de mercado está avalado por la experiencia exitosa de su aplicación en las zonas más rentables de planeta.

Cuba: decadencia y rehabilitación es un libro que recomiendo. Un libro que pudiera convertirse en texto de cabecera de los integrantes de cualquier gobierno de transición en Cuba, un libro con que pudiera comenzarse la gigantesca tarea de reeducar al pueblo cubano para un juego económico en que las capacidades individuales, las iniciativas privadas y responsabilidad sean la brújula del bienestar.

El Dr. Jorge Amado Sanguinetty, uno de los más lúcidos economistas cubanos del presente, nació en La Habana, en 1937. Antes de emigrar a Estados Unidos con su familia en 1967, trabajó en el Instituto Nacional de la Industria Turística, la Junta Central de Planificación y el Ministerio de la Industria Azucarera. Se estableció en Nueva York donde realizó su doctorado (Ph.D.) en economía en City University of New York.

En 1973 obtuvo una beca postdoctoral en la Universidad de Yale y fue asociado de investigación en Brookings Institution en Washington, D.C. Dirige un proyecto de investigación sobre educación y desarrollo económico en 10 países latinoamericanos y enseña economía en la Universidad Católica de Rio de Janeiro.

En 1978 desarrolla y dirige el Programa Latinoamericano en Economía Aplicada en American University en Washington, D.C. En 1984 funda DevTech Systems, Inc., una firma consultora internacional. Ayuda a fundar la Asociación para el Estudio de la Economía Cubana en 1990 de la que ha sido ponente regular y presidente. Ha publicado artículos en El Nuevo Herald y en el Diario Las Américas, entre otros. Es autor del libro Cuba: realidad y destino. Presente y futuro de la economía y la sociedad cubanas.

Sent from COMITE INTERNACIONAL DE EX PRRESOS POLITICOS CUBANOS

Las Lajas: la iglesia colombiana levantada sobre un abismo

LAS LAJAS
BORIS G-(CC BY-NC-SA 2.0)
La Virgen pintada en una roca, su hallazgo por una sordomuda y su construcción en un precipicio, los tres grandes milagros de una de las basílicas más bellas del mundo

Es muy poco lo que se sabe sobre el origen de la pintura de la Virgen del Rosario hallada en Las Lajas en 1754, cerca de la frontera entre Colombia y Ecuador. La principal hipótesis refiere que su autor podría ser Pedro Bedón, un fraile ecuatoriano muy conocido por innumerables pinturas religiosas que corresponden al estilo de la famosa Escuela quiteña.

Aunque en el cuadro aparecen las iniciales “P. B” ―las cuales sugerirían que él lo pintó hacia 1600 durante una travesía por la región― algunos historiadores sostienen que esa autoría es poco probable ya que el artista falleció en 1621 y la obra se descubrió intacta, 133 años después de su muerte, un período muy extenso durante el cual nadie dio cuenta de ella.

Luis Carlos Gavilanes, párroco de la basílica de Las Lajas, coincide con quienes descartan la autoría de fray Pedro. Su apreciación es muy sencilla: “Durante todo ese período ―entre los siglos XVII y XVIII― la imagen estuvo al sol y al agua, en un ambiente húmedo, al borde de un abismo y un río.

Por tanto, estaríamos ante un hecho extraordinario como sería el de la conservación intacta de una obra artística, sin que se le hubiera cuidado o adelantado algún proceso de restauración que en ese entonces no se acostumbraba”.

Para el padre Gavilanes no hay duda de que el primer milagro fue el origen sobrenatural del cuadro pintado dentro de un hueco pedregoso de 3.20 por 2.03 metros y en el que la Virgen María y el Niño Jesús ―con rasgos indígenas característicos de la Escuela quiteña― visten vivos colores azules, rojos, dorados y amarillos. A su lado, de rodillas y en oración, aparecen san Francisco de Asís y santo Domingo, dos personajes que según los cronistas locales representan a los misioneros franciscanos y dominicos que emprendieron las primeras evangelizaciones en Ecuador y Colombia.

El hallazgo de la pintura, que en realidad mide 1.80 por 1.20 metros, es otro de los muchos relatos compartidos con emoción por la gente de Ipiales, el pueblo al sur de Colombia donde queda la basílica.

En todas las narraciones se dice que la indígena María Mueses de Quiñones y su pequeña hija Rosa, fueron sorprendidas por una violenta tempestad que las obligó a refugiarse en una cueva del cañón del río Guáitara, una zona escarpada y tenebrosa de la cual se decía que era refugio del demonio.

“Fue en ese momento en el que la señora pedía protección divina, cuando la niña, sordomuda de nacimiento, inesperadamente señaló una roca deslumbrante y le gritó a su madre: ‘Mamita, mamita, la mestiza me llama’”, contó a Aleteia el padre Gavilanes quien no vacila en señalar que esa sanación física fue el segundo milagro de la Virgen de Las Lajas.

Desde aquel 15 de septiembre de 1754 la devoción se extendió especialmente entre indígenas y campesinos que con oraciones, romerías y vigilias se encargaron de cuidar una imagen a la que cariñosamente llamaron la Mestiza. En pocos años ese fervor se propagó a casi todas las regiones colombianas y ecuatorianas y llegó a otros países latinoamericanos.

Haga click en galería de imágenes para deleitarse con esta maravillosa iglesia

El tercer prodigio

La admirable basílica neogótica que parece colgada del borde de un precipicio de casi cien metros, no tiene más de 70 años de construida y está en el mismo lugar donde María y Rosa hallaron la pintura.

En ese sitio primero se levantó una modesta capilla de paja y madera que dos décadas después fue remplazada por una iglesia de calicanto en la que difícilmente cabía un centenar de fieles pero que estuvo en pie durante más de cien años. A mediados del siglo XIX se erigió un nuevo templo que también resultó insuficiente para albergar a miles de peregrinos que deseaban conocer la portentosa imagen, pagar favores o pedir algún milagro.

La reciente religiosidad impulsó en 1895 al obispo de Pasto, san Ezequiel Moreno Díaz, a proponer la construcción de una basílica monumental, más espaciosa y con novedades como la adaptación de la roca en donde está la imagen, en un ábside, es decir, en la concavidad posterior del templo.

Los arquitectos del proyecto no solo captaron la idea del prelado español ―canonizado en 1992― sino que integraron la estructura de calicanto, hierro, ladrillo y concreto con el entorno natural del Nudo de los Pastos, la vasta región de Nariño donde se divide la cordillera de los Andes.

En opinión del párroco Gavilanes, este tercer milagro fue una de las razones para que la audaz obra de arte construida por campesinos de la región, fuera catalogada en 2017 por el diario británico The Telegraph como una de las 23 iglesias más bellas del mundo.

El flujo de turistas y peregrinos ha crecido ostensiblemente. De acuerdo con estadísticas de la Diócesis de Ipiales, el número de visitantes pasó en los últimos años de 700.000, a más de un millón de visitantes.Aunque la mayoría son colombianos y ecuatorianos, ha crecido el flujo de turistas provenientes de Corea, Japón, China, Alemania, Francia y Estados Unidos.

A los simpáticos habitantes de la región les agrada la visita de los extranjeros, ya sea por la fe o atraídos por el portento arquitectónico. En realidad a ellos lo que les interesa es que su Mestiza siga siendo una devoción compartida por dos naciones.

https://es.aleteia.org/2018/05/16/las-lajas-la-iglesia-colombiana-levantada-sobre-un-abismo/?utm_campaign=NL_es&utm_source=daily_newsletter&utm_medium=mail&utm_content=NL_es

CULTURA SIOUX (LOS LAKOTA,NAKOTA,DAKOTA

COSTUMBRES Y TRADICIONES

Picture

Los tres grupos lingüísticos se distinguían entre ellos notablemente en el terreno cultural, puesto que pertenecían a tres realidades socioeconómicas diferentes:

  • Los dakotas vivían en los bosques de Minnesota y su cultura era parecida a la de los winnebagochippewafox y sauk. Vivían en casas largas de corteza, como la de los iroqueses, y cultivaban maíz y arroz a orillas de los lagos, pescaban y recogían frutas de los bosques.
  • Los nakotas vivían en las orillas del río Misisippi y del río Misuri, y culturalmente eran similares a los arikaramandan y hidatsa. Vivían en casas de tierra, grandes y con forma de cúpula, cultivaban y cazaban el búfalo. Hacían elaboradas decoraciones florales.
  • Los lakotas eran los típicos indios de las llanuras y vivían en Dakota del Sur, con su centro de distribución en Paha Sapa (Black Hills (inglés) o Colinas Negras), consideradas como lugar sagrado para ellos. Vivían en tiendas de pieles decoradas con pinturas de cacerías y decoraciones geométricas.

En general, cazaban el búfalo y eran temidos guerreros, que pronto adoptaron el caballo y las armas de fuego. Arrancaban la cabellera a los enemigos. Influyeron mucho en las tribus vecinas (cheyennesarapahoekiowacomanchecrowassiniboinepies negrosnez perce y otras). Aun así, tenían fuertes vínculos de unidad entre ellos. Socialmente, se dividían en untiyospayes (bandas) que se agrupaban en unaoyates (tribus) que formaban un teton (grupo).

A los mestizos los denominaban iyeskas («aquellos que hablan blanco») y a los blancos, despectivamente, wasicus («perros ladrones»). Religiosamente, creían en Wakan Tanka («El gran misterio»), el creador, divinidad tribal que disfrutaba de cuatro jerarquías y era adorado de igual manera por todos ellos. También adoraban a Ptehincalasanwi o la Mujer Búfalo Blanco, asociada a leyendas y mitos de la nación dakota con el búfalo, animal del que extraían casi todo (piel, carne, huesos y nervios para hacer cuerdas). También adoraban a unk ksa («la tierra») y temían a unk cegi («tierra morena»), un hombre peludo que se les aparecía cuando había peligro.

Por otra parte, mientras que los santee, como los chippewa, tenían sociedades guerreras como la Logia de la Medicina, los teton disfrutaban de un caudillo guerrero con bastante poder, cosa que no pasaba entre las otras tribus.

Todos ellos, pero mayoritariamente los tétones y los wiciyelas, celebraban la Danza del Sol y otras ceremonias espirituales. También cortaban cabelleras en batalla.

La autoridad del chamán era indiscutible, en religión, medicina y como conductor de ceremonias. La organización tribal era libre y democrática, presidida por el consejo de la tribu, por cuanto el caudillo guerrero escogido por aclamación popular sólo era importante entre los teton. Socialmente, además, se dividían en clanes y la propiedad de la tierra era colectiva.

CEREMONIAS  Y RITUALES

Hamblecheyapi
(Búsqueda de la visión)
En la búsqueda de visión, una persona reza por la tierra, por sus mayores y por los niños, por la curación de un familiar o por muchas otras cosas importantes. Un hombre debe prepararse durante todo un año, debe de ser un ejemplo para los demás, apoyar a las personas que entran en contacto con él, y saber que no por hacer todo esto se le concederá una visión. Antes de todo esto la persona deberá enviar su pipa a la persona que quiere que le apoye como guía en su búsqueda y a veces puede pedir la ayuda de algunos amigos, aunque todo esto no es imprescindible. Antes de partir al lugar donde realizará la búsqueda, se entra en la Inipi y hara lo mismo al cabo de tres o cuatro días, que son los que ha de permanecer la persona rezando sin beber ni comer, solo en un agujero con la única compañía de su pipa cargada y una manta o piel de bisonte.


Iniunkayaktelo / Inipi

(Choza de sudación)
La Inipi ha sido dada a los hombres para que se purifiquen espiritual, física, mental y emocionalmente. La tienda de sudación ha sido el primer rito que nos fue aportado hace centenares de años. La tienda de sudación se hace siempre al comienzo de cada ceremonia o empresa importante en nuestra vida. La Inipi es una ceremonia de cuidados y purificación, es un lugar de oración, muchos europeos no son conscientes de lo sagrado de este rito y mucho menos de sus enormes efectos en la vida del que participa en una de estas ceremonias, si se realiza de forma correcta. Muchas personas creen que pueden aprender el funcionamiento de la Inipi en un fin de semana, para después transmitirlo a cambio de dinero, pero la verdadera espiritualidad no esta en venta. En todo el territorio español, existen muchas personas capaces de engañar a cualquiera diciendo transmitir la sabiduría nativa. Inipi es una palabra Lakota, así que se refiere a una ceremonia Lakota, cualquier otra forma de hacer que no nazca de la tradición, es falsa y atenta contra la espiritualidad de los nativos norteamericanos.

Wiwang Wacipi
 (La Danza del Sol) Esta forma de orar, estuvo prohibida durante mucho tiempo, pues para las personas que han sido educadas en una cultura judeocristiana, es difícil entender que un hombre rece ofreciendo su dolor como penitencia. Quizás fue una simple confusión, pues en un principio se pensó que el indio adoraba al sol, cuando la verdad es que en la danza del sol lo que se ofrece es el dolor físico, y una forma de sufrir es hacerlo de cara al sol, cosa que no siempre es posible pues varios hombres danzan en circulo. En la actualidad la persona que se compromete a danzar, lo hace durante cuatro años y las razones suelen ser múltiples. En la danza hay diversos factores importantes pero el poder que se genera es absorbido por el bailarin que tras acabar la danza y haberse purificado en la Inipi ofrecerá su poder durante ese día para curar a las personas que así lo deseen.

Nagi Yuhapi
(La guarda del espíritu) La guarda del espíritu es uno de los ritos menos mencionados, pero sin embargo uno de los más practicados. Consiste en guardar un poco del cabello de la persona que acaba de morir, este cabello será guardado simultáneamente por familiares y amigos hasta cumplir el total de un año, después del cual deberá ofrecerse a la tierra, pues nada es permanente.

Isnati Olowanpi
(Ceremonia de la pubertad) La chica adolescente recoge su primera menstruación y la coloca en la copa de un árbol, al momento de la regla se le llama “El tiempo de las lunas” y es un momento muy sagrado para la mujer. Durante la regla la mujer se traslada al Isnatipi o casa de las lunas, donde será guiada por las ancianas en este momento de purificación. De esta forma el hombre al quedarse al cargo de la casa y los niños, entrara en contacto con su lado femenino. El día de la primera regla se celebra de manera especial, pues la mujer se convierte en Maka “La madre tierra”.

Hunka Kagapi
 (Ceremonia del emparentamiento) Esta ceremonia se lleva a cabo cuando dos personas se sienten muy unidos, al realizar esta ceremonia las respectivas familias acogerán al otro como a su propio hijo y a partir de este momento serán tratados como hermanos. Esta ceremonia puede llevarse a cabo con personas del sexo contrario e incluso casos de emparentamiento con personas de otras partes del mundo.

Tapa Wankaheyapi
 Para la ceremonia se fabrica una pelota con piel de bisonte, de manera que todos los pelos queden colocados en el interior de la pelota. Todas las jóvenes célibes de la tribu tienen los ojos vendados y son colocadas en círculo. La joven que acaba de casarse se sitúa en el centro del circulo; también ella tiene los ojos vendados. Se la da vueltas para desorientarla, y después debe lanzar la pelota al azar. Todas las jóvenes se casarán, cada una a su vez, en el orden en que hayan sido tocadas por la pelota.

Maria Teresa Romero dicta taller en IMAGO

Cortesia de la Lic. Maria Teresa Romero <matero1955@gmail.com>

Maria Teresa Romero dicta taller en IMAGO

“Entre perfiles, semblanzas y biografías: recursos de escritura biográfica”

Nota de Prensa. Miami, Fl 09 de mayo de 2018.-

Escribir sobre personas y abordar un tema de actualidad centrándolo en su protagonista, es cada vez más frecuente y atractivo en el mundo altamente tecnificado de hoy, de infinidad de redes sociales. Conocer la historia de un país, de un grupo, de una institución o de una familia a través del relato de  una vida personal, no sólo produce más interés en los lectores actuales, sino que también los ayuda a comprender mejor las historias personales, familiares, institucionales, nacionales e internacionales.

¿Es aún posible hablar de un género biográfico en el mundo interconectado del siglo XXI o es más acertado identificar varios géneros biográficos?; ¿Cuáles disciplinas se encargan del oficio biográfico: la literatura, el periodismo, las ciencias políticas, la sociología, la psicología y las ciencias sociales, o todas a la vez?; y ¿cuáles son las diferencias y semejanzas entre la biografía y la autobiografía?

A partir de la anterior reflexión y de la discusión franca de las preguntas citadas, el presente taller tiene como propósito que sus participantes adquieran el siguiente conocimiento básico pero fundamental:

Identificar y diferenciar los  diversos géneros biográficos y las disciplinas que los enseñan y que teorizan sobre él.

Emprender el proceso de elaboración de un perfil, una semblanza, un retrato, una autobiografía, una biografía o historia de vida de cualquier tipo mediante: la identificación del personaje o sujeto a biografiar, la recopilación de la documentación e investigación, y la escritura del texto.

Elaborar un proyecto biográfico individual

El taller es dictado por María Teresa Romero (1955) escritora venezolana con Licenciatura en Comunicación Social (Universidad Central de Venezuela, UCV) Maestría y Doctorado en Ciencias Políticas y Relaciones Internacionales (Universidad de Pittsburgh, Estados Unidos y UCV)  y con Diplomado en Escritura Creativa (Universidad Metropolitana- ICREA, Venezuela). Es autora de tres biografías políticas entre sus varios libros publicados: Biografía de Rómulo Betancourt. Libros de El Nacional, Colección Biblioteca Biográfica de Venezuela. Caracas, 2005, 2008 (2da. edición) El Enigma SAC: travesía vital de Simón Alberto Consalvi. Editorial Alfa. Caracas, 2013. La Lucha que no acaba: vida política de Rafael Guerra Ramos. Editorial El Estilete. Caracas, 2017)

El taller tendrá lugar el martes 15 de mayo,  de 6: 30 pm a 9:30 pm. en Imago Art in Action. 165 Majorca. Coral Gables, Fl. 33134. Contacto: 1-786-8576967

Inversión: $45 por participante. Entradas disponibles por  www.ticketmundo.com
https://www.ticketmundo.com/Evento/Entre-perfiles,-semblanzas-y-biograf%C3%ADas—Recursos-de-escritura/477
Cupo limitado a 20 participantes

Algunos de los naufragios más trágicos de la historia

Carlos Zahumenszky/ 11/26/13 5:34pm/Archivar en: BARCOS

Aunque estemos acostumbrados a convivir con él en mayor o menor medida, el océano es uno de los medios más hostiles para el ser humano. A lo largo de la historia, distintos mares se han encargado de demostrárnoslo llevándose consigo tripulaciones enteras. Otras veces somos nosotros mismos los que convertimos el mar en una fosa común. Bajo estas líneas os ofrecemos algunas de los accidentes más trágicos de la historia de la navegación.

La lista está elaborada en atención al número de víctimas, no a otros factores como su impacto ecológico. Probablemente la categoría de catástrofes para el medio ambiente necesitaría de una lista propia. La recopilación ha sido editada a partir de la que han elaborado nuestros compañeros de io9.

La Girona, 1588

La Girona era uno de los 127 barcos que componían la famosa Armada Invencible que España envió contra Inglaterra. El mar frente a las costas de Irlanda hizo naufragar muchas de estas naves. Se calcula que sólo en La Girona murieron cerca de 1.300 personas. La cifra total de españoles que perecieron en esa operación frustrada ronda los 10.000 (20.000 según fuentes inglesas).

(vía Wikimedia Commons)

Desastre Naval de Sicilia, 1707

Cuatro barcos de la armada inglesa calcularon mal su posición y el mal tiempo hizo el resto. Se hundieron frente a las costas de Sicilia, llevándose a 1.400 tripulantes.

(vía Wikimedia Commons)

Le Séduisant, 1976

Este barco de la marina francesa con 74 cañones se hundió poco después de salir del puerto de Brest. Sólo sobrevivieron 60 de las 1.210 personas a bordo.

(Illustración vía Musée national de la Marine)

Tek Sing, 1822

El Tek Sing era un barco tradicional chino de tres mástiles (similar en diseño al de la imagen, pero más grande) que se hundió al sur de China. Medía 50 metros de largo, e iba muy abarrotado cuando se hundió. El gran número de víctimas (1.600) le ha valido el sobrenombre de ‘El Titanic del este’.

(Foto vía Dolphin’s Voyage)

S.S. Sultana, 1865

Tres de las calderas de vapor del S.S. Sultana explotaron en 1865 cerca de Memphis. 1.600 de los 2.427 pasajeros perecieron en la explosión o a consecuencia del devastador incendio posterior.

(vía Wikimedia Commons)

RMS Titanic, 1912

La noche del 14 de abril de 1912, el Titanic chocó contra un iceberg y se hundió. 1.517 personas perdieron la vida del total de 2.224 a bordo.

(vía Wikimedia Commons y Titanic: Salvaging & Preserving A Legend)

HMS Queen Mary, 1916

Este acorazado construido en 1913 participó en la batalla de Jutland, la mayor batalla naval de la Primera Guerra Mundial. El Derfflinger alemán lo alcanzó dos veces, provocando su hundimiento. Murieron 1.245 personas.

(vía Wikimedia Commons 1 – 2)

RMS Lusitania, 1915

El Lusitania era un barco de pasajeros torpedeado por un submarino U-Boot alemán a sólo 18 kilómetros de las costas de Irlanda. Murieron 1.198 pasajeros. Bajo estas líneas tenéis uno de los primeros documentales animados, realizado por Winsor McCay en 1918 a cuenta de la tragedia.

(vía Wikimedia Commons)

S.S. Príncipe Umberto, 191

Aunque comenzó su singladura como barco de pasajeros, en la Primera Guerra Mundial este navío italiano sirvió como crucero armado. El torpedo de un submarino austro-húngaro U-Boot U5 lo mandó al fondo del mar con 1.926 personas a bordo.

(vía Wrecksite)

La explosión de Halifax, 1917

Dos barcos protagonizaron uno de los desastres navales más escalofriantes de la historia por su proximidad a la costa. El vapor noruego S.S. Imo colisionó con el carguero S.S. Montblanc, que iba cargado de explosivos. La deflagración tuvo una fuerza equivalente a 2,9 kilotones y arrasó por completo el distrito portuario de Richmond, en la ciudad canadiense de Halifax. La explosión y los incendios posteriores causaron 2.000 muertos y más de 9.000 heridos.

(vía Wikimedia Commons)

RMS Lancastria, 1940

El barco de pasajeros RMS Lancastria se convirtió en un infierno flotante cuando un avión alemán Junkers JU-88 hizo que las 1.400 toneladas de combustible del Lancastria se vertieran al mar y se incendiaran. En el ataque fallecieron más de 4.000 personas que simplemente ardieron o se ahogaron.

(Foto:Arthur Tanner/Fox Photos/Getty Images)

Losif Stalin, 1941

El antiguo buque de pasajeros ruso reconvertido en barco militar Losif Stalin fue abatido por minas y baterías costeras del ejército finlandés durante la Segunda Guerra Mundial. Sólo 1.740 de los 5.589 tripulantes fueron rescatados con vida.

(vía Wikimedia Commons y Wrecksite)

USS Arizona, 1941

Aunque no fue ni mucho menos el único barco estadounidense hundido por los aviones japoneses en Pearl Harbour, el USS Arizona es uno de los más conocidos porque más de la mitad de las bajas de ese día corresponden a los 1.177 soldados que murieron a bordo de este acorazado construido en 1915 y remodelado varias veces.

El Arizona se hundió cuando una bomba atribuida al piloto Noburo Kanai reventó el almacén de explosivos del barco provocando una espectacular y violenta explosión. A día de hoy, el pecio hundido es un monumento visitable.

(vía US Navy/Wikimedia Commons)

Tirpitz, 1944

El Tirpitz era uno de los dos acorazados clase Bismark del ejército alemán. Tras una exitosa campaña en los fiordos noruegos, el Tirpitz fue alcanzado por dos bombas de 5.400 kilos de un bombardero británico Lancaster y se hundió. Entre 900 y 1.200 personas murieron.

(vií Wikimedia Commons y AP Photo)

M.V. Wilhelm Gustloff, 1945

Tiene el triste récord de ser el naufragio de un sólo barco en el que más gente ha muerto. El Gustloff era un crucero de lujo reconvertido en transporte de refugiados. Fue abatido en el mar Báltico por un torpedo ruso cuando huía de la ocupación de Polonia. Murieron 9.400 personas, incluyendo 5.000 niños.

(Foto: Franz Roth/Associated Press y German Federal Archives)

Yamato, 1945

El Yamato está considerado el acorazado más pesado y poderoso que se ha construido. Fue abatido en 1945 por aviones torpederos estadounidenses. Solo 280 de los 2.778 marineros a bordo de este coloso sobrevivieron.

(vía Wikimedia Commons)

MV Goya, 1945

Otro desastre provocado por torpedos provenientes de un submarino ruso. El MV Goya era un carguero alemán que iba atestado con 7.000 refugiados y soldados heridos cuando fue hundido. Sobrevivieron 183.

(vía Wrecksite)

S.S Cap Arizona, 1945

El Arizona fue concebido como crucero de lujo, pero en los últimos días de la Segunda Guerra Mundial sirvió como barco de evacuación. En 1945, aviones de la Royal Air Force británica lo incendiaron y hundieron. Más de 5.00 personas (alemanes y prisioneros de campos de concentración también) murieron en el asalto y posterior naufragio.

(vía Wikimedia Commons)

S.S. Kiangya, 1948

Este barco de pasajeros naufragó al chocar con una mina de la marina japonesa en el río Huangpu. Aunque su capacidad máxima era de 1.186 personas, llevaba entre 3.500 y 5.000 refugiados. Los demás barcos que acudieron al rescate apenas pudieron salvar unos 1.000.

(vía SFGate)

Toya Maru, 1954

Este ferry japonés se hundió víctima de un tifón cuando hacía la ruta entre Hokkaido yy Honshu. Murieron 1.153 personas.

(vía Wikimedia Commons 1 – 2)

MV Doña Paz, 1987

El Ferry de bandera filipina Doña Paz chocó en 1987 con un carguero que transportaba carburante. El incendio que se desató antes del naufragio acabó con la vida de 4.375 personas.

(Foto: AP)

MV Le Joola, 2002

Este ferry construido en 1990 en Alemania volcó completamente en Senegal debido al pésimo mantenimiento, y a que llevaba casi el doble de pasajeros de los permitidos. Las bajas se calculan en 1.863 personas.

(Foto: French Navy/Associated Press y Wikimedia Commons)

https://es.gizmodo.com/algunos-de-los-naufragios-mas-tragicos-de-la-historia-1471845900

Anuncios
A %d blogueros les gusta esto: